Libros: Más allá del hampa & Sombras del ayer

viernes, 6 de marzo de 2020

SE MUERE EL OTOÑO. (autumn  dies)
Observa la luz mortecina que entra por la ventana, la de una farola medio tuerta que alumbra en la calle. Las tardes cada vez son más cortas, la vida se muere, dentro de un mes el ciclo cambiará, savia nueva entre luz más blanca que ganará terreno a las sombras. Aunque su territorio conocido parece quedarse atrás, sin solución de continuidad, en ese otoño, esas hojas muertas de los árboles que caen al suelo.
Saborea el aroma del alcohol que templa la acidez de la cola. "El secreto es ni pasarse ni quedarse corto con la ginebra, en la vida cuando aprendes a no pasarte ni quedarte sin jugar es ya demasiado tarde", piensa.
La penumbra invade la habitación poco a poco, enciende la luz de la mesilla y deja el vaso sobre la mesa. Se escucha girar la cerradura de la puerta, por instinto se lleva la mano a la culata de la pistola, que lleva en una pistolera bajo la sobaquera. Bianca entra en la habitación, el pelo recogido en una coleta, vaqueros ajustados, zapatos de tacón alto.
Se queda mirando fijamente a los ojos de él, pareciera que esos ojos grandes ya supieran todo.
Autumn dies.
He watch the dying light coming through the window, it is that street lamp that shines outside. The evenings are getting shorter, life dies, within a month the cycle will change, whiter light that will gain space  to the shadows.
Although,it is known that territory seems to fall behind, in that autumn, in those leaves of the trees that fall to the ground.
He tastes the aroma of alcohol, the secret is neither to go over nor fall short with the gin, in life when you learn not to pass or run out of play it`s too late, he thinks.
The gloom invades the room little by little. Swith on the light and leave the glass on the table. The door lock is heard turning, He puts his hand to the gun. Bianca enters the room, she has her hair in a ponytail, skinny jeans, high heels. She stares into his eyes, it seems that those big eyes already knew everything.
 Escribir en el pasado los versos que se quedaron sin andar.
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=6&ved=2ahUKEwiryoyr04HoAhXpz4UKHVQxB2sQwqsBMAV6BAgEEBU&url=https%3A%2F%2Fm.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DYwCCeb1Io-o%26list%3DRDucuqqC30j1Y%26index%3D6&usg=AOvVaw3SGd64DylRPkXtwBxMVp2x

No hay comentarios:

Publicar un comentario